法国行动的历史

Maurras-et-comte-de-Paris副本 在法国知识分子景观独特的方案. 阿莱恩·芬基尔克劳特不会拒绝几乎所有的主题,这是只有这样. 在的问题 7 février 2015, 阿莱恩·芬基尔克劳特提出的主题是“查尔斯·莫里斯和他的继承人”. 我希望这个节目前进, 首先是因为莫拉斯已在法国知识分子景观没有发生的,因为战争, 然后,因为我必须承认 : 莫拉斯和我关联方. 我不得不莫拉斯前书读 20 年中期 80. 一个无忧无虑的时间. 该 自然政策1 成为一个最喜欢的书. 君主主义字是妈妈一直低声, 但在任何时候都谦虚, 有保护谦虚 : 我们住在公共住房, petitement, 和平衡我的母亲已经造成是保持我们家的水泥. 这种平衡压胶是在谦虚是不停地溢出来覆盖我们是亲密. 至少没有出售我们是… 密切. 随着莫拉斯的发现, 这个词的政治变得比怀旧以外的东西. 与Mauras, 字初具规模, 给生命以意义. 我发现了莫拉斯Boutang与贝尔纳诺. 三人将改变我的生活. 似乎一切都与时间挂钩. 当我会见了吉恩·皮尔普若Sévillia与帕特里斯日宾吉. 顺序无关. 订单和优雅链接, 和莫拉斯的理解.

继续阅读 “法国行动的历史”

Hommage à Jean-Marie Domenach

En relisant des notes prises il y a des années pendant la lecture du Retour du tragiqueJean-Marie Domenach, je me souviens de notre rencontre. Je le vois arrivant dans mon petit studio de la Fourche, me demandant un verre de vin et moi, commençant à lui expliquer par le menu l’orientation que je voulais donner à notre entretien. Et lui me regardant avec des yeux ronds, s’arrondissant encore, et soudainement me lançant enthousiasmé : “Mais vous avez lu mes livresJe n’ai pas l’habitude de rencontrer des journalistes qui ont lu mes livres”.

Cette rencontre restera comme l’une des très belles rencontres que j’ai réalisées en tant que journaliste. Nous discuterons plus de deux heures de morale et de moralisme, de Saint-Just et de Nietzsche. De Dieu aussi. De Dieu surtout.